Page 54 - Antropozofia_2013.12_netre_Neat
P. 54
ANTROPOZÓFIA 2013. KARÁCSONY ANTROPOZÓFIA VERSBEN egyik-másik megkezdett munka abbamaradt. Klárit nyérré. – Az emberi szükséglet, a növényi jellegzetes- ALBERT STEFFEN: SZÜLETÉS ez nem törte meg, mindig újra kezdte, máshol, má- ség és az elkészítés technikája összecseng.” (Szerzõi sokkal. kiadás, Budapest, 2000; „Antropozófiai füzetek” so- Auf dem Wasserspiegel, den zu Scherben A víz tükrén, mit cserepekre zúzott A leendõ Waldorf-tanárokat igen nagy odaadással rozat, 9. füzet, Genius Kiadó, 2013) – A családnak és készítette fel a kertmûvelés feladataira, és tanította a barátoknak megsütött sok-sok kenyér hitelesítet- ungestüm der Meergebieter schlug, az orkán, mely vadúl az árba vág, te ezeket a szavakat. õket a föld tiszteletére. – Klári egy napja 1995 júliu- schiffte unbekümmert vom Verderben a pusztulással nem törõdve úszott sában, Drávafokon a Waldorf-tanárok egyhetes nyá- Mindezek mellett Klári több évtizede a Magyar Ant- ein Gebild, das eine Blume trug. egy drága kép és rajta egy virág. ri táborában: ébredés, málna- és fekete ribizli szedés ropozófiai Társaság vezetõségének tagja. Valahány- a reggelihez, néhány hallgatóval közös éneklés a ne- szor összejövünk a Társaság ügyes-bajos dolgainak hezen ébredõknek, asztali áldás, mese a kenyér- megbeszélésre, Klári soha nem jön üres kézzel: virá- Aus der Blüte blickt ein Mondgesicht, A virágból kitekint a hold, sütésrõl (a másnapi közös kemencés kenyérsütés gokat hoz, néha csak pár szálat, máskor pompásan angetan mit einem Sonnenkragen. napsugárból fénykeret körötte. elõkészítése); a délelõtti kerti munkák megszerve- összeállított csokrot vagy egy rügyezõ ágat a saját Blätterarme, ganz aus Sternenlicht Számtalan levélkarocska volt, zése négy csoportban, feladatok részletes megbeszé- kertjébõl, ami éppen akkor nyílik – és mindegyikrõl lése, a kiscsoportok körbejárása, tapasztalatok meg- mond nekünk valamit. E nélkül nem is tudjuk elkép- haben es zum Strande hingetragen. csillagfényû, ami partra vitte. beszélése; ebédig csalán és kamillavirág gyûjtése; zelni az életünket. Ha túl komolyak vagyunk, még délután természetmegfigyelési gyakorlatok (növé- meg is fedd bennünket. Így van jól! – Mindig talált Heute ging dem All ein Geist verloren. Elveszített azért bõsz a tenger nyek, felhõk, kövek, bogarak, csigák) séta közben, idõt arra is, hogy antropozófiai munkacsoportokat Deshalb grollt der wilde Ozean. a mindenség ma egy szellemet. majd egy kertrész kigyomlálása, ház körüli rend- tanítson, vagy Rudolf Steiner és más antropozófus rakás; közös vacsorafõzés, elõadás az egészséges táp- szerzõk mûveit magyarra fordítsa. Sok tanítványá- Und auf Erden ist ein Mensch geboren. És a földön született egy ember, lálkozásról; tûzgyújtás, mese a csillagokról, közös nak és barátainak szerzett örömet, amikor Ephesos- Mutter sieht ihr Kindlein friedlich an. anya mereng, kisfia felett. éneklés, beszélgetés éjfélig a szobatársakkal, tervez- ba szervezett utazást nekik. Szívesen mesélt errõl. getés a hétvégi drávai fürdõzésrõl vagy a pécsi kirán- dulásról. (A Csontváry Múzeumba mentünk, ahol Kedves Klári! In: Gedichte von Albert Steffen. In: Albert Steffen válogatott versei. Mezei Ottó kalauzolásával kaptunk emlékezetes él- Verlag für Schöne Wissenschaften, (Fordította: Devecseri Gábor). Szeretettel gratulálunk a munkádat méltató kitünte- ményt.) – Mindenki örült, hogy Klári a táborban Dornach und Stuttgart, 1931., p. 33. Officina Könyvtár 31., Budapest, 1943., p. 25. téshez, és köszönjük az adományozónak, hogy élet- velünk volt, pedig azt is mindig szóvá tette, ha valami mûvedet elismerte. Jókívánságainkkal zárom sorai- nem tetszett neki (ételpocsékolás, lustálkodás, nem mat: A Földiektõl azt kérjük, hogy legyenek hajlan- elég alapos munka). Közös étkezéseink végén tõle dók kenyerüket másokkal megosztani, az Égiektõl tanulva mondtuk: „Mi jól laktunk, hála Isten! Adjál pedig azt, hogy sok-sok virággal vegyenek körül annak, kinek nincsen! Ámen” Téged! A teljes értékû kenyérrõl írt munkájának bevezetõ- jében olvashatjuk: „Minden nap asztalunkra kerülõ A magyar fordítás elõszavában ezt írja Devecseri alapvetõ táplálékunk a kenyér. […] Annyi ennivaló Gábor: között miért éppen a kenyér? És milyen is az a ke- „Ez a sokfelé ágazó és sok hangnemû munkásság: tö- nyér, amire valóban rámondhatjuk, hogy alapvetõ kéletesen egységes és egyenletes. Steffen minden írása emberi táplálék? Olyan, amitõl a test szívós lesz; az olyan forrón sugározza a mûvészi és emberi beteljesült- ember élete erõs és ellenálló; az érzelmek hullámzása séget, hogy errõl az átható erõrõl megítélhetõ: aki ezt kiegyenlített, a gondolkodás menete zavartalan. írta, az egyéniségének nagyságánál és mesteri tudá- A gabonafélékben találunk rá a kenyér alapanyagára. sánál fogva, minden korszerûsége mellett is, kinõtt korá- A földhöz erõsen kapcsolódó gyökérzetük, a tavaszi ból. Elhagyta az idõt. A klasszikusok, az irodalom örök nedvességtõl fejlõdõ hajtásuk, a májusi szélben bon- értékei közé tartozik, akinek erejébõl eljövendõ nemze- takozó kalászuk-bugájuk a forró nyár során érleli ke- dékek beláthatatlan sora táplálkozik majd.” ménnyé az élelmül szolgáló szemet. A gabonaszem- bõl kövek és vashengerek között õrölnek lisztet. Vízzel dagasztják a tésztát, amely a kelesztés alatt levegõvel telik meg. Forró kemencében sütik ke- Ephesosban mesél Albert Steffen: Anya és gyermek (akvarell) 52 53
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59